«ЧБ» /2010

А вообще-то, это заметки пассажира. В прямом и переносном смысле. Одни — те, что в прямом, — это рисунки и тексты из моих железнодорожных путешествий.

Моя новая книга так и называется «Заметки пассажира. С комментариями и рисунками автора».

На этой выставке только рисунки и комментарии. Истории остались в книге, которая скоро выйдет.

Вторая часть выставки — заметки пассажира в переносном смысле. Мы ведь все «пассажиры». Названия первой и конечной станций известны каждому. У кого-то конечная сразу, у кого-то позже, у кого путь очень длинный. Кто-то всю дорогу пьёт, кто-то ест, кто-то спит, кто-то играет в настольные игры, кто-то думает, кто-то читает и пишет, кто-то рисует, а кто-то стремится сменить машиниста. У всех разные цели и мысли. Мои — в моих заметках. Я и сам толком не понимаю, что делаю в нашем общем поезде. Наверно, всё одновременно. Но я точно не стремлюсь в машинисты.

Счастливого пути, пассажиры.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s